Chladnokrevný Stone / Jesse Stone: Stone Cold
Moderátor: ReDabér
Chladnokrevný Stone / Jesse Stone: Stone Cold
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING
V českém znění: Pavel Soukup - Tom Selleck (Jesse Stone), Jan Šťastný - Reg Rogers (Andrew Lincoln), Dana Černá - Polly Shannon (Abby Taylor), Marie Drahokoupilová - Victoria Snow (Margaret Pennington), Bedřich Šetena - Ralph Small (Chuck Pennington + více rolí), Bohuslav Kalva - Stephen McHattie (kapitán Healy), Kristýna Skalová - Alexis Dziena (Candace Pennington), Zuzana Ďurdinová, Martin Sobotka, Lucie Kožinová, Stanislav Lehký, Hana Czivišová, Jiří Valšuba, Martin Kubačák, Vojtěch Kotek, Daniel Margolius, Petr Pospíchal a další
Překlad: Barbora Knobová
Zvuk: Martin Václavík
Produkce: Jana Trefná
Dialogy: Jan Ekl
Režie českého znění: Petr Pospíchal
Vyrobila: Společnost SDI Sun Studio, 2007
2. DABING
V českém znění: Pavel Soukup - Tom Selleck (Jesse Stone), Bohdan Tůma - Reg Rogers (Andrew Lincoln), Dana Černá - Polly Shannon (Abby Taylor), Radka Stupková - Victoria Snow (Margaret Pennington), Jan Vlasák - Stephen McHattie (kapitán Healy), Anna Novotná - Alexis Dziena (Candace Pennington), Irena Hrubá - Viola Davis (Molly), Oldřich Hajlich - Kohl Sudduth (Luther), Ladislav Cigánek - John Beale (Dr. Perkins), Petra Tišnovská - Mimi Rogers (Rita), René Slováčková - Jane Adams (Brianna), Vlasta Žehrová - Gil Anderson (hlas Jenn), Jiří Valšuba - Vito Rezza (Anthony D'Angelo), Jan Battěk, Jiří Köhler, Zdeněk Maryška, Pavel Rímský, Jakub Saic, Martina Šťastná
Překlad: Michal Šašma
Dialogy: Eva Macková
Zvuk: Eliška Bejčková
Produkce: Veronika Dvořáková
Vedoucí výroby: Denisa Křížová
Vedoucí dramaturg: Daniel Košťál
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Martin Kot
Vyrobila: FTV Prima spol. s.r.o. ve studiu Barrandov dabing, 2019
Naposledy upravil(a) Carney dne 20 čer 2019 13:02, celkem upraveno 2 x.
Re: Jesse Stone: Chladnokrevný detektiv / Jesse Stone: Stone Col
Původní český název, pod kterým film na HBO, je Chladnokrevný Stone. Prosím o úpravu názvu vlákna.
Re: Jesse Stone: Chladnokrevný detektiv / Jesse Stone: Stone Col
Ale v dabingu zaní český názen takto: Jesse Stone: Chladnokrevný detektiv
Naposledy upravil(a) BobSilas dne 04 lis 2014 12:14, celkem upraveno 1 x.
Názory jsou jak díra v zadku, každej má svoji. (Drsný Harry)
Důvěra je jako panenství, jakmile ho ztratíš, je pryč, navždy.
S tohoto fóra se stává velká konkurence tohoto fóra !
poslední dobou se tu řeší stejné věci :>
Důvěra je jako panenství, jakmile ho ztratíš, je pryč, navždy.
S tohoto fóra se stává velká konkurence tohoto fóra !
poslední dobou se tu řeší stejné věci :>
Re: Jesse Stone: Chladnokrevný detektiv / Jesse Stone: Stone Col
Dabing HBO je uveden výše.BobSilas píše:HBO má jiný dabing?Sen píše:Původní český název, pod kterým film na HBO, je Chladnokrevný Stone. Prosím o úpravu názvu vlákna.